Messages

Affichage des messages du avril, 2017

Fort Pickens – McIntosh (2017-04-28)

Image
We drive pretty much all day in a green corridor… a lot of miles of it. We have ambitious days and this is one of them. We stop along the way for a very nice lunch in a small bistro. Once again, it is good to be able to leave the freeway just a bit to discover those little treasures. As we are Friday, no place in a state park for us tonight. On se retrouve dans un petit village qui a connu de meilleurs jours et dans un camping qui, disons-le, fait pas mal pitié. C’est qu’en même très près de Gainesville, mais il ne semble pas y avoir beaucoup d’activités économiques dans le coin. Bien qu’il y ait plusieurs belles vieilles maisons, plusieurs autres ne valent probablement pas beaucoup plus que notre roulotte. On se retrouve donc dans le plus beau site du camping avec l’autre partie du camping occupée par des roulottes qui ont pour la plupart plus de 25 ans et certaines sont installées de manière permanente. We are right by the lake and once settled, we call our sons and watc

Fontainebleau – Fort Pickens (2017-04-27)

Image
The 26 is uneventful… I have a cold and an upset stomach so we have been quiet at the campground most of the day. The only thing we did was going to see the movie “The promise”, quite interesting if you want to learn a bit more about the treatment the Turks gave to the Armenians during the WWI. Aujourd’hui, le 27, nous traversons les états du Mississipi et de l’Alabama pour se rendre à la pointe ouest de la Floride. Le parc Fort Pickens est vraiment fantastique : on est sur une petite ile avec des plages de sable blanc de chaque côté du parc et la mer est du beau-vert des caraîbes. Après avoir fait une baignade et passé pas mal de temps sur la plage, on revient pour une petite bière et ensuite un long tour de bicyclette. Le fort est à la pointe ouest de l’ile et c’est vraiment intéressant.

Nouvelle Orléans (2017-04-25)

Image
To get to New Orleans, we have to take the bridge that crosses the Lake Pontchartrain, 23 miles long. It is quite something. Only 2 portions are elevated to let boats go under, the rest is relatively low above the water. La Nouvelle Orléans nous rappelle un peu le vieux Québec, mais en plus festif. Il y a des musiciens dans les rues et en fin de journée, la rue Bourbon est fermée à la circulation et les gens se promènent d’un bar à l’autre avec leur verre à la main. On s’est promené dans le quartier français et on a visité le musée de l’état de la Louisianne qui est situé dans deux bâtiments historiques. On a vu une exposition intéressante sur Katrina, assez incroyable de voir qu’autant de gens y soient restés considérant que les chances que ça se reproduise sont très grandes… We are also in an area where the economic activities relied on the work of slaves. One of the exhibit we see presents the life at the time of the big plantation, during the wars and a small section only

Sea Rim – Fontainebleau (2017-04-24)

Image
The drive through Louisiana to get to the state park Fontainebleau is quite interesting. Mostly at sea level, we are often in marshes or bayous and often on causeways of many miles. The vegetation is green and lush. However, we are in a green forested corridor… Not much of an idea of what is behind all those trees; in many areas, it is more trees and bayous! Mississipi River Louisianna State University Stadium, Baton Rouge Le parc Fontainebleau est magnifique, beaucoup d’arbres, des chevreuils, écureuils, oiseaux; on a même vu le derrière d’un sanglier et d’un opossum. Il est situé sur la rive nord du lac Pontchartrain et il y a encore des ruines d’un moulin à sucre. La plupart des constructions sont aussi sur pilotis. À un prochain voyage on y louera peut-être un joli petit chalet! La Nouvelle Orléans à l'horizon Il y en a deux!  

Houston – Sea Rim (2017-04-23)

Image
Nous laissons le camping vers 10h30, ou plutôt la boite de sardines sans vie : il y a des autos à plusieurs sites, mais personne n’est dehors. On a été les seuls à déjeuner dehors. Il faut croire que les gens qui aiment ces campings échangent être à l’intérieur dans leur maison à être à l’intérieur dans leur roulotte! Pas grand-chose à comprendre. Il y aura probablement d’autres campings comme ça pour nous… les parcs nationaux et d’état sont réservés bien à l’avance les fins de semaine et on n’est pas intéressé au stationnement du Walmart! Short drive to go to Sea Rim at the East end of Texas. There are many refineries there at sea level and very close to the coast. No wonder they get nervous when there are hurricanes. Going to the state park, we see many houses and service buildings built to sustain sea storms. You really have to want to live by the water. Le parc est intéressant et le camping très petit. On est très près de la plage qui fait des milles, du beau sabl

Huntsville – Houston (2017-04-22)

Image
After a hot and sticky night, the morning is grey and rainy. We cannot finish breakfast outside as the rain picks up. We have another alligator in the lake in from of our site. It is sad that we have to move as the campground is filling up and we cannot not extend our stay to another night. A sardine box type of campground is expecting us a bit north of Houston… A very short drive. Time to relax, catch up with the blog, do the laundry and explore a bit Houston. Après avoir fini d’écrire et de faire la lessive, nous partons pour aller manger, ça sera un diner tard ou souper tôt. Yelp est un bon ami (l’application) pour trouver de bons restaurants qu’on aurait pas dénichés autrement. On se retrouve donc dans le café d’un centre d’escalade intérieure et ça valait les 5 étoiles de Yelp! Ensuite quelques arrêts pour acheter de petits contenants pour mieux organiser les choses dans la roulotte. On a pas mal plus de choses qu’à notre aller : l’auto est pleine et la roulotte déborde un pe

Lake Tawakoni – Huntsville (2017-04-21)

Image
Un autre tour de bicyclette en se levant! Les pêcheurs sont déjà sur le lac, apparemment la pêche y est bonne. On fait la rencontre de deux biches dans les sentiers qui longent le lac et il y a plusieurs hérons et cigognes. C’est vraiment tranquille, plusieurs sites sont libres. The landscape in this area reminds us of Eastern Ontario or Eastern Townships in Québec: lots of trees, everything lush and green. It looks like there is quite a mix on agriculture: horticulture, dairy and cattle. We stop for lunch at Woody’s Smoke House. It looks like it is a favorite along Hwy 45. Quite a crazy layout with their gas station just in front and the parking too close for comfort. There is no way you can gas and leave from the tanks forward if the parking is full. On se retrouve donc à stationner à l’arrière entre la série de camions de transport. Ça vaut toutefois l’arrêt! On se retrouve dans un grand magasin style déli. Tu peux manger sur place, acheter et partir. Le tout est vendu à la l